![]() ![]() ![]() ![]() ![]() влажность: давление: ветер: |
![]() НовостиRSSНа украинский перешли даже те издания, на которые не рассчитывал – языковой омбудсмен![]()
21 января 2022 г.
По результатам проверки языкового омбудсмена точек продаж печатных СМИ все выполняют норму закона о 50% экземпляров изданий на украинском языке.
Источник: правительственный сайт Детали: 16 января вступила в силу норма закона о том, что в каждой точке продаж должно быть не менее 50% названий изданий на государственном языке. 18 января в Киеве осмотрели точки продаж в сетях супермаркетов "Новус", "Ашан", "Сильпо", "Варус", а также возле станций метро "Вокзальная", "Житомирская", "Академгородок", "Героев Днепра". Дословно: "С удовольствием констатируем, что изданий, вышедших после 16 января и не имеющих украинской версии, в местах продажи не зафиксировано". Детали: Во время мониторинга также установили, что в целом и распространители соблюдают норму об обязательном наличии не менее 50% экземпляров изданий на украинском языке. Отмечается, что в некоторых точках не оказалось экземпляров на украинском языке газет и журналов, издаваемых ООО "Издательский дом 7я", ООО "Издательство Кузя", ООО "Мега-пресс", ООО "Бурда дистрибьюшенс сервисиз Украина", но это скорее всего связано с недостаточным тиражом. Языковой омбудсмен Тарас Кремень отметил, что на украинский язык перешли даже те издания, "на чье законопослушание мало кто рассчитывал". другие новости
|
![]() ![]() ![]() |